«Житие святителя Николая Мирликийского» в агиографическом своде Андрея Курбского. В. В. Калугин
- Тип: Текст PDF
- Автор:
- Издательство: Языки Славянской Культуры(2015)
- Серия: Памятники церковной письменности
- Год написания: 2003
- ISBN: 5-94457-122-5, 978-5-457-87913-3
- Страниц: 235
- Язык: Русский
- Описание
- Фрагмент
В книге впервые издан малоизвестный ценный источник – «Житие Николая Мирликийского», переведенное не позднее осени 1579 г. в кружке князя Андрея Курбского в Литовской Руси. Перевод восходит к латинской редакции «Жития Николая Мирликийского», созданной венецианским писателем Леонардо Джустиниани (ок. 1388—1446 гг.) на основе произведения крупнейшего византийского агиографа Симеона Метафраста (вторая половина X в.). Перевод сохранился в составе агиографического свода – уникальной западнорусской рукописи конца 70-х – начала 80-х гг. XVI в., изготовленной в скриптории Курбского. При комментировании перевода Курбский и его сотрудники использовали латинские лексикографические труды знаменитых ученых-гуманистов XV—XVI вв.: А. Калепино, К. Геснера, Ш. Этьенна. «Житие Николая Мирликийского» подготовлено по правилам лингвистической публикации письменных источников. Издание памятника сопровождено исследованием, комментариями, латинским оригиналом перевода из шестого тома «агиографической библиотеки» De probatis sanctorum historiis монаха-картезианца Лаврентия Сурия (Кёльн, 1575) и фотовоспроизведением древнерусского списка и почерков писцов, работавших в кружке Курбского.